navigator
藤森陽子(Fujimori Yoko)/池田祐美子(Ikeda Yumiko)
藤森陽子/文字工作者、編輯,「Hanako」、「BRUTUS」等紙本雜誌與網路文章上都能看到她的名字。採訪主題多元,包含甜點、咖啡、餐廳、酒館、飯店、台灣。
池田祐美子/文字工作者,與「Hanako」、「Casa BRUTUS」合作撰文。對美食、旅遊資訊瞭若指掌,也經常更新各地禮品店、訂購特產、在地超市的資訊。
池田祐美子/文字工作者,與「Hanako」、「Casa BRUTUS」合作撰文。對美食、旅遊資訊瞭若指掌,也經常更新各地禮品店、訂購特產、在地超市的資訊。
摘自Hanako1200號/illustration : naohiga photo : Wataru Kitao text : Ikuko Hyodo Translation:俊傑
因為疫情之故,旅行與外食的機會大幅減少,因此在家訂購商品的「享樂兼支持」便成了一項很重要的舉動,並且開始在日本各地萌芽。有鑑於此,特別蒐集日本東北地區有故事的一些產品,例如因災民的期盼而誕生的儲備食品,還有購買即是支持的訂購商品等,藉此了解在這波疫情之下,所衍生出的新消費模式。
1.「大野村農園」的「相馬Milky Egg」,福島農園直送風味柔和的日本雞蛋
「大野村農園」的農園主人夫婦在東日本大地震後,選擇搬到福島縣相馬市再出發。他們用納豆、糙米、海藻、碎魚肉發酵之後製作成獨特的雞飼料,並採放養方式,讓雞隻能在優良環境下悠遊生活,產下來的蛋吃起來也有一絲溫柔。「我一開始是被可愛的包裝吸引,聽了背後的故事後又更著迷了。顏色偏淡的蛋黃帶有一股Milky(奶香)的風味,這正是健康的象徵!」(藤森陽子)。10顆1盒830日圓,也有尺寸較小的Milky Egg 10顆1盒550日圓。
〈大野村農園〉
■https://www.oonomuranouen.com/shop
〈大野村農園〉
■https://www.oonomuranouen.com/shop
2.「鈴木酒造店」的「復甦」,每年3月11日販售滋味清冽的純米吟釀
「鈴木酒造店」原是福島縣雙葉郡浪江町的酒窖,他們於災後便帶著奇蹟般留下來的酵母,前往山形縣重新茁壯。這款「復甦」是100%使用山形稀有米種「澤之花」(さわのはな)釀造的純米吟釀,「喝起來很清爽,非常適合搭餐,也很適合冰鎮再喝。」(池田祐美子)這瓶酒的收益有一部分會撥捐核災避難兒童慈善機構。1瓶720ml 1,540日圓,另有1.8l瓶裝 2,860日圓。
〈鈴木酒造店〉
■http://www.iw-kotobuki.co.jp
〈鈴木酒造店〉
■http://www.iw-kotobuki.co.jp
3.「四處奔走會」的「瓶丼」,豐盛鮮味使人意猶未盡
岩手縣宮古市於東日本大地震中蒙受了巨大的損失,地方觀光協會從當地人將海膽放入牛奶瓶保存的習慣獲得靈感,而開發出這款瓶丼,希望能扶植成為「新的名產」。「玻璃瓶內塞滿了和布蕪、花枝、海膽、鮭魚卵等宮古當季最奢侈的食材,不僅可以鋪在飯上做成蓋飯,直接吃也很不賴。拿來送禮的話,收到的人也會很開心。」(池田祐美子)。花枝、海膽、章魚3種口味1組4,800日圓(含運費)。
〈四處奔走會〉(かけあしの会)
■https://store.shopping.yahoo.co.jp/kakeashinokai/
〈四處奔走會〉(かけあしの会)
■https://store.shopping.yahoo.co.jp/kakeashinokai/
4.「有桃」的「桃子凍凍」,凍成雪酪後放在冰上的超吸睛甜點
「桃子凍凍」是「有桃」為了支持福島農業,因此與福島農民並肩前行,並且善用了福島名產水蜜桃而開發的產品。每一顆桃子都會等到在樹上完全熟透才摘取,再以瞬間冷凍技術做成口感新穎的水果雪酪。「大概5年前,我在尋找各式各樣的『果園甜點』時發現了這款商品,精彩的品種與各自獨特的風味真的讓我好感動!」(藤森陽子)。曉水蜜桃、黃金桃等5種口味1袋2,150日圓(桃子的種類由廠商安排)。
〈有桃〉(ももがある)
■https://www.momogaaru.co.jp/shop/
〈有桃〉(ももがある)
■https://www.momogaaru.co.jp/shop/
navigator
藤森陽子(Fujimori Yoko)/池田祐美子(Ikeda Yumiko)
藤森陽子/文字工作者、編輯,「Hanako」、「BRUTUS」等紙本雜誌與網路文章上都能看到她的名字。採訪主題多元,包含甜點、咖啡、餐廳、酒館、飯店、台灣。
池田祐美子/文字工作者,與「Hanako」、「Casa BRUTUS」合作撰文。對美食、旅遊資訊瞭若指掌,也經常更新各地禮品店、訂購特產、在地超市的資訊。
池田祐美子/文字工作者,與「Hanako」、「Casa BRUTUS」合作撰文。對美食、旅遊資訊瞭若指掌,也經常更新各地禮品店、訂購特產、在地超市的資訊。
摘自Hanako1200號/illustration : naohiga photo : Wataru Kitao text : Ikuko Hyodo Translation:俊傑